본문 바로가기

OPIC 스크립트 | 영어 말하기 자료

[직장인 영어회화] 링글 교정내용 복기/복습 (1) (링글 할인코드 포함!)

반응형

제가 연초부터 1 대 1 화상영어회화 링글 수업을 하면서 배운 내용을 정리해보려고 합니다. 

 

모든 학습에는 복습이 중요하니까요!

제목 - The Power of Words

 

 

교재 내용

 

첫 수업에 선택한 교재는 "신년 목표의 성공요소"에 대한 내용이었습니다. 

 

어떻게 하면 신년 목표를 더 잘 달성할 수 있을지에 대한 연구결과나 조언을 담은 내용이었는데요. 

 

가장 인상깊었던 부분은 "신년 목표의 워딩을 어떻게 하느냐에 따라서 달성여부가 갈린다"라는 부분이었습니다. 

 

핵심 문단을 잠깐 보실까요? 

An "approach-oriented" goal means setting a goal that has a positive result. For instance, if someone wants to go to the gym more often, they might set a goal like "I will go to the gym at least three times every week." On the other hand, an "avoidance-oriented" goal means setting a goal that aims to avoid a negative outcome. Using the same example, an avoidance-oriented goal would be something like "I will not spend all my time in bed every day, feeling sad and eating junk food."

 

연구 결과에 따르면 긍정적인 결과를 기대하는 표현을 사용해서 목표를 세우면,  부정적인 표현을 쓸 때 보다 10% 정도 더 달성율이 높았다네요. :) 

 

 

교정받은 내용

 

이런 맥락을 가지고 튜터의 교정 내용을 복습을 해보겠습니다. 

(화살표 뒤의 문장이 교정된 문장입니다) 

I didn't really see anyone around me using avoidance-oriented goals.

==> I don't really know anyone that used an avoidance-oriented approach to achieve their goals. 

 

'내 주변에서 그런 사람 본 적 없어요'라는 한국말을 직역해서 see라는 동사를 썼었는데 know가 자연스러운 표현이었네요! 

 

-----------------------------------------------------

I would say that speaking it out loud could be more important for achieving your goals.

==> I would say that saying it out loud could be more effective at achieving your goals.

 

'목표를 달성하려면 목표자체를 큰소리로 말하는게 더 중요하다고 생각해요'라는 한국말을 직역해서 영어로 말했더니, 원래 숙어인 " say something out loud" (~을  큰소리로 말하다)를 고쳐줬네요.

 

그리고 새롭게 알게 된 게  effective에 at이라는 전치사를 사용할 수 있다는게 새로웠습니다. 

 

네이버 사전에 검색을 해보니 예문이 아래와 같이 많이 나왔습니다. 

 

Handwashing is effective at keeping colds at bay. 

손 씻기는 감기 예방에 효과적이다.

 

Incentivized traffic is effective at attracting users. 

인센티브화 트래픽은 이용자를 끌어모으는 데 효과적이다.

 

Hypnogeny was effective at helping her recall the memory. 

메릴랜드 대학 의학 센터의 앨런 트로이 박사는 현재 광범위하게 사용되고 있는 고통스러운 주사 못지 않게 비강 스프레이가 독감을 방지하는 데 효과적이라고 밝혔다.

 

------------------------------------------------------

Even if you don't feel motivated in some days.

==> Even if you don't always feel motivated.
==>Even if there are days you don't feel motivated.

 

'어떤 날에는 동기부여가 안되더라도'를 말하고 싶었는데, 좀 더 자연스러운 표현 두 개로 바꿔줬네요. 문장째로 그냥 외워버리는게 좋을 것 같습니다. 

 

------------------------------------------------------

I can continue to put effort in a consistent manner.

==> I can consistently (continue) to put in the effort.

==> I can consistently put in the effort.

==> I can consistently work hard

 

'노력을 일관되게 지속할 수 있다'라는 의미로  continue와 consistent를 둘 다 썼는데 consistently가 더 적절한 표현이네요. 제가 좀 문어체적으로 말하는 습관이 있는데 캐주얼한 표현을 가르쳐주려고 한 것 같습니다. 

---------------------------------------------------------

I have pushed myself too much at the point that I burned out.

==> I have pushed myself too much to the point of burn out

 

'번아웃이 될 때까지 내 자신을 푸시했다"라는 말을 하고 싶었고 전치사가 at 보다는 to 가 맞고, 제가 절로 써놓은 부분을 구로 짧고 간결하게 바꿔줬습니다.

 

*영어에서는 동사가 없으면 구, 동사가 있으면 절입니다.  
 구는 <형용사 + 명사>, <동명사 + 명사> 등의 형태이고, 절은 <주어 + 동사 + (보어)>와 같이 완전한 문장 형태입니다.

 

제가 원하는 영어가 저렇게 길이는 짧지만 말하고자 하는 의미를 전부 담은 문장인데요.

 

앞으로도 이 부분에 대한 피드백을 많이 받게 됩니다 ^^; 

 

링글에서 어떤 식으로 교정을 해주는 지 감이 오셨나요? 

 

아래의 초대코드를 사용하시면 5만원 할인 받으실 수 있습니다. 

 

♥링글 5만원 할인 초대 코드 : 658932

 

단, 계정 만들기 전이어야 합니다. 그럼 참고가 되시길 바랄께요!

 

 

---------------------------------------------------------

 

다른 링글 복습 글을 이어서 보시려면 아래의 링크를 클릭해주세요!

 

 

[직장인 영어회화] 링글 수업 복습(2) - Retail/Grocery shopping에 대해 말해보기

이번에는 제가 가장 재밌어했던 수업 중 하나인 '장보기' 편의 복습을 해보고자 합니다. 사실 이 날은 급하게 약속이 생겨서 외부에서 모바일 앱으로 수업을 했던 유일한 날인데요. 의외로 술이

hpick.tistory.com

 

반응형